Голуб, І.О.2011-10-282011-10-282009Голуб І.О. Мовна дискримінація в німецькомовному публіцистичному дискурсі / І.О. Голуб // Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2009. – №866. Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – Вип. 59. – С.УДК 811.112’42https://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/4919Стаття присвячена встановленню мовних засобів, за допомогою яких у німецькомовному публіцистичному дискурсі виражаються певні різновиди дискримінації. З’ясовано суть мовної дискримінації, розглянуто зв’язок стратегії дискримінації з поняттям дискурсу упередження. Робиться висновок, що певні лексичні, граматичні, стилістичні та інші індикатори дискримінації можуть впливати на надання висловленню імпліцитного смислу. Статья посвящена установлению языковых средств, с помощью которых в немецкоязычном публицистическом дискурсе выражаются различные виды дискриминации. Установлена суть языковой дискриминации, рассмотрена связь между стратегиями дискриминации и понятием дискурса предубеждения. Делается вывод, что определенные лексические, грамматические, стилистические и другие индикаторы дискриминации могут придавать высказыванию имплицитный смысл. The article deals with determination of language means with help of which in German journalistic discourse different kinds of discrimination can be expressed. The essence of the language discrimination is determined; the connection between discrimination strategies and the notion of prejudice discourse is analyzed. A conclusion is made that certain lexical, grammatical, stylistic and other markers of discrimination can influence acquisition of some implicit meaning in the utterances.ukdiscriminationdiscourseimplicitymarkerprejudiceдискриминациядискурсимплицитностьиндикаторпредубеждениеМовна дискримінація в німецькомовному публіцистичному дискурсіArticle