Із історії харківської філологічної школи
Постійне посилання колекціїhttps://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/3049
Переглянути
25 результатів
Результати пошуку
Документ Историческое обозрение гражданского устроения Слободской Украины, со времени ея заселения до преобразования в Харьковскую губернию(Харьков, 1839) Срезневский, И.И.Не успели мы окончить занимательной статьи В.В. Пассека: Очерк Харьковской губернии, как Адъюнкт здешнего Университета, И.И. Срезневский, доставил в редакцию статью «Историческое обозрение гражданского устроения Слободской Украины, со времени ея заселения до преобразования в Харьковскую губернию». Неутомимые труды Г. Срезневского по части исторических о нашем крае исследований, известны уже образованным читателям. Нам остается только принесть ему живейшую благодарность за его бескорыстное приношение. (Редакция).Документ Украинская летопись. MDCXL – MDCLVII : [Летопись, ист. примеч., песни, думы и предания, поясняющие слова летописцев](Харьков : В университетской типографии, 1835) Срезневский, И.И.Како свободился народ Русский зпод ига Лядского Египетского.Документ Труды студентов-любителей отечественной словесности в Императорском Харьковском университете(Харьков : В Университетской типографии, 1819) Харьковский Императорский университетДокумент Опыт риторики, сочиненный в Санкт-Петербургском Горном кадетском корпусе Иваном Рижским, ныне с некоторыми исправлениями и дополнениями от сочинителя, в пользу училищ Харьковского учебного округа вторым тиснением изданный Императорским Харьковским университетом(Харьков : В Университетской типографии, 1805) Рижский, Иван«Силою слова проницать в душу других, повелевать их умами, растрогать их чувствительность разительным изображением нравственного, восхитить их воображение живейшим выражением естественного изящества, есть искусство красноречия, составляющее предмет Риторики».Документ Введение в круг словесности, сочиненное в Императорском Харьковском университете, и служившее руководством бывших в оном 1805-го года публичных чтений, предшествовавших науке красноречия(Харьков : В Университетской типографии, 1806) Рижский, И.С.«Кроме дарований, которые даны человеку для приобретения познания, он имеет еще такую врожденную способность, от удовлетворения коей зависит внутреннее и существенное его благосостояние. Сия способность есть чувствительность души».Документ Chrestomathia Poetica sive Eclogae Poetarum Latinirum in Usum Studiosae Juventutis Rossicae : Ex decreto Caesarearae Universitatis Charcovianae : Curavit, notulisqus illustravit. Pars I(Charcoviae : Typis Universitatis, Харьков : В Университетской типографии, 1809) Belin de Ballu; Белен де Баллю, Я.Я.Хрестоматия поэтических произведений античных авторов на латинском языке для студентов российских университетов.Документ Собрание примеров для наставления юношества в начальном познании латинского языка, по руководству Гедике, изданное Императорским Харьковским университетом в пользу гимназий его округа(Харьков : В Университетской типографии, 1806) Гедике, Ф.Документ Сочинения и переводы студентов Императорского Харьковского университета, читанные 1818 года июня 30 числа по окончании экзаменов их(Харьков : В Университетской типографии, 1818) б/аДокумент Брошюрки, издаваемые Иваном Кронебергом. № III(Харьков : В Университетской типографии, 1830) Кронеберг, И.Я.Документ Харьковский Демокрит: Тысяча первый журнал(Харьковский Демокрит: Тысяча первый журнал. № 1-6. - Х. : Типография Харьковского университета, 1816. - [380 с.].- Конволют., 1816) б/а«Харьковский Демокрит» – український журнал, що виходив у Харкові щомісячно з січня по червень 1816 року. Його видавцем та редактором був Василь Григорович Маслович (1793–1841), який узяв за взірець петербурзький журнал «Демокрит» (1815 р.). «Харьковский Демокрит» – перше українське періодичне видання гумористичного та сатиричного напрямку. До кола авторів увійшли харківські письменники Я. М. Нахімов, Г. Ф. Квітка-Основ’яненко, Д. Ярославський, О. М. Сомов. Матеріал групувався по трьом розділам (поезія, проза, «суміш») та публікувався російською мовою. До тексту бурлескної поеми В. Масловича «Основание Харькова» вперше на сторінках періодики Східної України було введено українську мову. Натяки на соціальну несправедливість, які з’являлися на сторінках часопису, визвали незадоволення цензури. З переїздом Масловича до Петербургу в червні 1816 року журнал припинив існування. «Kharkov Democrit» is a Ukrainian magazine published in Kharkov every month from January till June 1816. Vasiliy Hrygorievich Maslovich (1793-1841), its publisher and editor, took St. Petersburg «Democrit»; as an example (1815). «Kharkov Democrit»; was a first Ukrainian periodical edition in a humorous and sarcastic style. Kharkov writers A.Nahimov, H.Kvitka-Osnovianenko, D.Yaroslavskiy, O.Somov are among the number of authors. The material was grouped in 3 chapters (poetry, prose, «mix») and was published in Russian. For the first time in the pages of periodicals in Western Ukraine the Ukrainian language was put in to text of a burlesque poem «Kharkov foundation»; by V. Maslovich. Hints of social injustice that appeared in the magazine pages caused censorship dissatisfaction. The magazine ceased to exist in June 1816 with the movement of Maslovich to St. Petersburg.
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »