Наукові роботи. Факультет іноземних мов
Постійне посилання колекціїhttps://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/33
Переглянути
3 результатів
Результати пошуку
Документ Пропозициональные модели импликатур субстантивных тавтологических высказываний(Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна, 2014) Говоруха, Н.В.; Govorukha, N.V.Статья посвящена субстантивным тавтологическим высказываниям, которые представляют собой структуры с повторяющимся именем существительным и глаголом sein / bleiben / heiЯen. Дается характеристика пропозициональным моделям их импликатур в немецкоязычном диалогическом дискурсе: количества – НЕЧТО есть СТОЛЬКО; качества – НЕЧТО есть ТАКОЕ; места – НЕЧТО существует ЗДЕСЬ; времени – НЕЧТО существует СЕЙЧАС; способа – НЕЧТО существует ТАК. Статтю присвячено субстантивним тавтологічним висловленням, які становлять структури з повторюваним іменником і дієсловом sein / bleiben / heiЯen. Дається характеристика пропозиційним моделям їх імплікатур у німецькомовному діалогічному дискурсі: кількості – ДЕЩО є СТІЛЬКИ; якості – ДЕЩО є ТАКЕ; місця – ДЕЩО існує ТУТ; часу – ДЕЩО існує ЗАРАЗ; способа – ДЕЩО існує ТАКИМ ЧИНОМ. The article deals with the substantive tautological utterances, which are structures with a repeated substantive and the verb sein / bleiben / heiЯen. Propositional models of their implicatures in the German dialogical discourse are characterized: SOMETHING is SO MUCH, SOMETHING is SUCH, SOMETHING exists HERE, SOMETHING exists NOW, SOMETHING exists SO.Документ Стратегические аспекты употребления тавтологических высказываний в диалогическом дискурсе(Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна, 2009) Говоруха, Н.В.Настоящая статья посвящена установлению стратегических особенностей употребления тавтологии в немецкоязычном диалогическом дискурсе. Делается вывод, что при помощи таких высказываний могут реализовываться различные тактики, подчиненные координативной и полемической стратегии. Запропонована стаття присвячена встановленню стратегічних особливостей вживання тавтологіі у німецькомовному діалогічному дискурсі. Робиться висновок, що за допомогою таких висловлювань можуть реалізовуватися певні тактики, підпорядковані координативній та полемічній стратегії. This article deals with establishment of the strategic peculiarities of use of tautology in the German dialogical discourse. A conclusion is drowed that different tactics can be realized with the use of such utterances, subject to coordinating and polemical strategies.Документ Структурные и когнитивно-семантические модели импликатур субординативных тавтологических высказываний(Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна, 2012) Говоруха, Н.В.Статья посвящена субординативным тавтологическим высказываниям, которые представляют собой сложноподчиненные повествовательные предложения с формальным совпадением аргумента и предиката пропозиции. Описываются два структурных типа таких высказываний – полные и эллиптические. Дается характеристика двум когнитивно-семантическим моделям соответствующих импликатур в немецкоязычном диалогическом дискурсе – p не изменить и p есть хорошо. Статтю присвячено тавтологічним висловленням, які становлять складнопідрядні розповідні речення із формальним збігом аргумента й предиката пропозиції. Описуються два структурних типа таких висловлень – повні й еліптичні. Дається характеристика двом когнітивно-семантичним моделям відповідних імплікатур у німецькомовному діалогічному дискурсі – p не змінити и p є добре. The article deals with the tautological utterances, which are complex sentences with a formal coincidence of the propositional argument and predicate. Two structural types of such utterances are described: full and elliptical ones. Two cognitive-semantic models of the relevant implicatures in the German dialogical discourse are characterized: p is unchangeable and p is good.