Особливості реалізації стратегії очуження в українському перекладі роману Р. Стаута «Дзвінок у двері»
Вантажиться...
Дата
ORCID
DOI
Науковий ступінь
Рівень дисертації
Шифр та назва спеціальності
Рада захисту
Установа захисту
Науковий керівник
Члени комітету
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна
Анотація
Опис
Науковий керівник: Ірина Євгенівна Фролова, доктор філологічних наук, доцент, професор кафедри загального та прикладного мовознавства
Бібліографічний опис
Горошко, Марина Сергіївна. Особливості реалізації стратегії очуження в українському перекладі роману Р. Стаута «Дзвінок у двері» : кваліфікаційна робота першого (бакалаврського) рівня вищої освіти : спеціальність 035 «Філологія» : спеціалізація 035.01 «Прикладна лінгвістика» : освітньо-професійна програма «Прикладна лінгвістика та англійська мова» / М.С. Горошко ; науковий керівник І.Є. Фролова. – Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2024. – 47 с.