Лингвистический аспект межкультурной коммуникации

dc.contributor.authorДонец, П.Н.
dc.date.accessioned2012-08-17T07:07:21Z
dc.date.available2012-08-17T07:07:21Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractВ статье выделяется лингвистически релевантная область межкультурной коммуникации (МКК). В качестве ее ядра выступает фактор Языковой Код, а также сферы его пересечения с факторами Деятельность, Ситуация и Тезаурус. Определяются основные исследовательские единицы МКК – “контраст”, “лакуна” и “специалия”. Применительно к межъязыковой МКК основными “специалиями” выступают лингво-, дискурсивно- и культурно-специфические смыслы. Описываются их основные разновидности. У статті виділяється лінгвістично релевантна область міжкультурної комунікації (МКК). Як її ядро виступає чинникМовний Код, а також сфери його пересічення з чинниками Діяльність, Ситуація і Тезаурус. Визначаються основні дослідницькі одиниці МКК – “контраст”, “лакуна” та “специалiя”. Стосовно міжмовноїМКК основними “специалiями” виступають лингво-, дискурсивно- та культурно-специфічні смисли. Описуються їх основні різновиди. The article differentiates linguistically relevant sphere of intercultural communication (IСС), the core of it being the Language Code factor, as well as its intersection with the factors of Activity, Situation and Thesaurus. The main research units of ICC – contrast, lacune and specialia – are defined.With regard to ICC themain specialias appear as lingua-, discourse- and culturespecific senses. Its principal varieties are described.en
dc.identifier.citationДонец П.Н. Лингвистический аспект межкультурной коммуникации / П.Н. Донец // Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2010. – № 930. Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – Вип. 64. – С. 62–66.en
dc.identifier.otherУДК801.001
dc.identifier.urihttps://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/6469
dc.language.isoruen
dc.publisherХаркiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiнаen
dc.subjectintercultural communicationen
dc.subjectlingua-, discourse- and culture-specific sensesen
dc.subjectlinguistic aspect of intercultural communicationen
dc.subjectresearch unit of intercultural communicationen
dc.subjectsenseen
dc.subjectисследовательская единица межкультурной коммуникацииen
dc.subjectлингвистический аспект межкультурной коммуникацииen
dc.subjectлингво-, дискурсивно- и культурно-специфические смыслыen
dc.subjectмежкультурная коммуникацияen
dc.subjectсмыслen
dc.titleЛингвистический аспект межкультурной коммуникацииen
dc.typeArticleen

Файли

Контейнер файлів

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
10dpnamk.pdf
Розмір:
207.75 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Ліцензійна угода

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
7.9 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: