Переклад прецедентних імен: когнітивний аспект
dc.contributor.author | Тащенко, Г.В. | |
dc.date.accessioned | 2016-12-07T09:17:13Z | |
dc.date.available | 2016-12-07T09:17:13Z | |
dc.date.issued | 2016-12-07 | |
dc.description.abstract | У статті проаналізовано особливості відтворення прецедентних імен у художньому перекладі залежно від концептуальних структур, на яких грунтується їх функціонування у свідомості представників вихідної та цільової культури. | ru_RU |
dc.identifier.uri | https://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/12317 | |
dc.language.iso | uk | ru_RU |
dc.subject | Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Linguistic subjects | ru_RU |
dc.subject | вихідна культура, концептуальна структура, спосіб перекладу, прецедентне ім'я, цільова культура | ru_RU |
dc.title | Переклад прецедентних імен: когнітивний аспект | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- Тащенко Вісник одеса.pdf
- Розмір:
- 257.62 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 7.8 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: