Методичні вказівки та завдання для самостійної роботи з практики перекладу для студентів III курсу (Міжнародні організації)
dc.contributor.author | Гайдар, Д.О. | |
dc.contributor.author | Медведєва, А.О. | |
dc.date.accessioned | 2014-11-06T15:27:38Z | |
dc.date.available | 2014-11-06T15:27:38Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.description.abstract | Методичні вказівки складаються з 8 розділів, що за змістом охоплюють діяльність таких міжнародних організацій, як ООН, ЄС, ОБСЄ, НАТО, АСЕАН, СОТ та МВФ. Навчальний матеріал подається у формі автентичних текстів українською та англійською мовами, що забезпечує поглиблення фонових знань, закріплення найбільш вживаної термінології з підручника «Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Європейський союз та інші міжнародні організації» та формування здатності виконувати перекладацькі дії на рівні автоматизму. Методичні вказівки призначені для самостійної роботи студентів вищих навчальних закладів, що спеціалізуються у галузі суспільних наук, студентів філологічних та перекладацьких відділень (факультетів) університетів, фахівців, які прагнуть вдосконалити власні навички та вміння перекладу громадсько-політичної літератури, а також для перекладачів. | ru_RU |
dc.identifier.citation | Методичні вказівки та завдання для самостійної роботи з практики перекладу для студентів III курсу (Міжнародні організації) / укл. : Д. О. Гайдар, А. О. Медведєва. – Х. : ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2014. – 48 c. | ru_RU |
dc.identifier.uri | https://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/10062 | |
dc.publisher | ХНУ імені В. Н. Каразіна, | ru_RU |
dc.title | Методичні вказівки та завдання для самостійної роботи з практики перекладу для студентів III курсу (Міжнародні організації) | ru_RU |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 7.8 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: