Вплив використання систем машинного перекладу на якість перекладу термінології у галузі когнітивної психології

Вантажиться...
Ескіз

Дата

ORCID

DOI

Науковий ступінь

Рівень дисертації

Шифр та назва спеціальності

Рада захисту

Установа захисту

Науковий керівник/консультант

Члени комітету

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Харків : Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна

Анотація

Мета дослідження полягає у порівняльному аналізі якості перекладів тексту з когнітивної психології, системами машинного перекладу Google Translate і DeepL, з метою виявлення особливостей, переваг і недоліків кожного з варіантів перекладу. Реалізація сформульованої мети передбачає вирішення цілої низки завдань: – проаналізувати сучасні підходи до визначення структури та змісту фахової компетентності перекладача; 4 – охарактеризувати основні моделі фахової компетентності перекладача, що застосовуються у сучасній перекладознавчій теорії; – схарактеризувати сучасний спектр перекладацьких інформаційно комунікаційних технологій, які використовуються у письмовому та усному перекладі; – визначити роль і місце систем машинного перекладу як ключових перекладацьких інформаційно-комунікаційних технологій; – розкрити поняття «нейронна система машинного перекладу» та охарактеризувати принципи її роботи, переваги й недоліки для перекладацької діяльності; – здійснити порівняльний аналіз перекладів тексту з когнітивної психології, виконаних студентом перекладацького відділення та системами машинного перекладу Google Translate і DeepL; – провести термінологічний аналіз перекладених текстів із метою визначення точності та адекватності відтворення 300 термінологічних одиниць; – інтерпретувати отримані результати щодо кількості помилок і частки правильно перекладених термінів у кожному з варіантів перекладу. … Наукова новизна полягає у тому, що вперше здійснено порівняльне дослідження якості перекладу тексту когнітивно-психологічного спрямування, виконаного системами Google Translate та DeepL.

Опис

Керівник роботи: Ольховська Алла Сергіївна, доктор педагогічних наук, професор кафедри перекладознавства імені Миколи Лукаша факультету іноземних мов

Бібліографічний опис

Пономаренко, Даріна Едуардівна. Вплив використання систем машинного перекладу на якість перекладу термінології у галузі когнітивної психології : кваліфікаційна магістерська робота : спеціальність 035 – Філологія : освітня програма – Англійська мова та література і переклад та друга іноземна мова / Д. Е. Пономаренко ; кер. роботи А. С. Ольховська. – Харків : Харківський національний університет імені В. Н. Каразина, 2025. – 96 с.

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в