In Statu Nascendi
Вантажиться...
Дата
Автори
ORCID
DOI
Науковий ступінь
Рівень дисертації
Шифр та назва спеціальності
Рада захисту
Установа захисту
Науковий керівник
Члени комітету
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
НТМТ
Анотація
До збірника увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та історичні
проблеми перекладознавства і методики навчання перекладу. Зокрема, розглядають-
ся такі питання, як: переклад термінів у різних галузях (юриспруденція, перекладоз-
навство, військова справа, медицина, соціологія, електротехніка, біологія, інформа-
тика, кулінарія, екологія); подолання різноманітних лексичних труднощів перекладу
(онімів, нонсенсів, реалій, кольоронімів, неологізмів); жанрово-стилістичні аспекти
перекладу (науковий, драматичний, дитячий, казковий, політичний, кіно та інші
дискурси); стратегії перекладу, множинність перекладів; засоби невербальної кому-
нікації у перекладі; автопереклад; ідіостилістична специфіка перекладу, граматичні
проблеми та труднощі перекладу; переклади із близькоспоріднених мов; формування
перекладацької компетентності тощо. Науковий аналіз здійснено на матеріалі пере-
кладів з/на англійську, французьку, іспанську, українську та російську мови.
Опис
Ключові слова
Бібліографічний опис
In Statu Nascendi. Теоретичні та прагматичні проблеми перекладо- знавства : Збірник студентських статей. – Вип. 15. – Х. : НТМТ, 2014. – 212 с.