Наукові видання. Філологічний факультет
Постійне посилання колекціїhttps://ekhnuir.karazin.ua/handle/123456789/1155
Переглянути
16 результатів
Результати пошуку
Документ Иероглифы : Связка смыслов. Контексты : [словарь сочетаемости русского языка]. I(Харьков : ПАРК, 2019) Стивел, И.К.; Левитский, Владимир Васильевич; Stivel, Y.K.; Левітський, Володимир Васильович"Проба своего словаря сочетаемости".Документ Триптих: искус орды : Скрижаль первая : А. С. Пушкин: несудьба; Скрижаль вторая : Отец Иакинф (Бичурин Н. Я.) ; Скрижаль третья : Православная миссия в Пекине(Харьков : ПАРК, 2015) Стивел, И.К.; Левітський, Володимир Васильович"Триптих" выявляет на примере отдельных жизнеописаний, сколь противоречиво устанавливаются не всегда добрососедские отношения между людьми. В том числе и самодержавного православия также, с одной из величайших оплотов Азии. И всё происходит уже в новое время, на протяжении трёх столетий, до недавней поры, и чуть глубже в истории. В человеческих душах вечно сталкиваются, смешиваясь, токи небесные с чёрными зовами бездны. Наблюдаем биографии трёх славных личностей в одной и той же истории. Искус тут как духовная тяга к свету, а орда – это тьма и навала черни. В нашем мире небо и бездна, разные миры благодати, соблазнов и наваждений, всего намешано в нас и вокруг. Не сразу во всём разберёшься без озарения".Документ Филология «жизни»(Харьков : ПАРК, 2017) Стивел, И.К.; Левитский, В.В."Лингвист не преподаёт уже 17 лет, в своё время долго проработав в университете. До сих пор обидно за былые упущения в подходе к предмету. Не так учили и сами отстали по застылой программе и готовым описаниям из учебников. А не то, чтобы понимать и усвоить живой язык в развитии. Нет бы самим разбираться в тонкостях языка, и получше пользоваться им в общении. По косности мышления бездарность неслась потоком многие годы, одно поколение за другим, до наших дней. Смелей, юноши, – в поиски".Документ Контекстология слова: Мистический дух Logos(Харьков : ПАРК, 2012) Стивел, И.К.; Левітський, Володимир Васильович"Начнём с самого существенного и важного для нас, значимого для понимания и определения слова, то есть с предназначения и роли его в глобальном мире. Оно, очевидно, в обозначении и размётке, хоть каком-то приспособлении и упорядочении, системы координат жизни, общей картины и карты сознательного существования здравомыслящего человека, ориентации его в хаотической беспредельности социального пространства, и тем самым как бы в плане одновременно и идеализации природы, и её конкретизации, детализации. Есть некий мир (нечто) и в нём сознание (отражение и источник), которое в способности видеть, воспринимать, понимать и создавать проекты и знаки. Слово и словарь – как бы наш маркёр, прожектор и путеводитель".Документ История в мифах и воспоминаниях : Вокруг КВЖД(Харьков : ПАРК, 2019) Левитский, Владимир Васильевич; Левітський, Володимир ВасильовичПродовження циклу книг автора по харбіністиці («Пристань на Сунгари», «Воскресение имени»).Документ Творчість Василя Стуса : навчально-методичний посібник для студентів філологічного факультету(Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2010) Савчук, Григорій ОлеговичПропоноване навчально-методичне видання є своєрідним «путівником» по творчості В. Стуса. Ця розробка містить біографію поета, огляд творчості, огляд літературно-критичних праць про його лірику, теми курсових і дипломних робіт, запропоновано тематику семінарських занять. Крім того, в посібнику студент знайде поради щодо написання наукових робіт про поезію, приклад цілісного аналізу ліричного твору, список наукової літератури про лірику як літературний рід. Видання розраховане на філологів, які вивчають творчість В. Стуса та інших поетів. Посібник може бути корисним для всіх, хто цікавиться лірикою загалом.Документ Опричнина, царевы слуги и холопы (Бесчинства бесов: самодержавие нечисти и злодейств): Хрестоматия записок, дневников и списков бывших политзэков(Х. : ТО Эксклюзив, 2014) Левитский, В.В.; Стивел, И.К.Данная хрестоматия является дополнением к историко-филологическому обозрению «Воскресение имени» (Харьков: ТО Эксклюзив, 2002). В ней собраны разные записи и воспоминания так называемых харбинцев. Трагическая история возвращенцев и российских эмигрантов в ГУЛАГе. В марте 1935 года СССР и Маньчжоу-Го подписали соглашение о продаже КВЖД. После продажи японцам железной дороги советские служащие со своими семьями возвращаются домой. И большинство вернувшихся на Родину железнодорожников и членов их семей были репрессированы, обвинённые в шпионаже в пользу иностранных разведок. Через 10 лет, в августе 1945 года, советские войска оккупируют Маньчжурию. И там СМЕРШ сразу же проведёт операцию по захвату эмигрантов среди русскоязычных жителей Северо-восточной провинции Китая. Тут же всех захваченных увезут в Советский Союз.Документ Тези доповідей VІІ Регіональної студентської наукової конференції 15 квітня 2014 р., м. Харків(Харків : Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, 2014) б/аУ збірнику вміщено тези доповідей учасників VІІ Регіональної студентської наукової конференції, присвяченої актуальним проблемам лінгвістики, журналістики й історії української та зарубіжної літератур. Для молодих науковців, студентів, усіх, хто цікавиться проблемами сучасної філології.Документ Греческие рукописи: Из собрания Центральной научной библиотеки Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина : каталог(Харьков : «Слово», 2012) Сучалкин, О.В.; Сучалкін, О.В.Издание посвящено коллекции греческих рукописей XII-XVIII вв., хранящихся в фонде Центральной научной библиотеки Харьковского национального университета им. В. Н. Каразина. Собрание включает в себя произведения античных и византийских авторов, а также сочинения греческих писателей XVI-XVIII вв. Каталог рассчитан на филологов, теологов, книговедов, историков, а также всех, кто интересуется историей и литературой Греции.Документ Сільськогосподарська лексика в говірках Центральної Слобожанщини (Харківщини)(Х. : Монограф, 2012) Сердега, Р.Л.У монографії чи не вперше в українському мовознавстві на основі значного природного фактажу здійснено опис сільськогосподарської лексики (найменування зернових, технічних і городніх культур та їх частин, назви хвороб і шкідників сільськогосподарських рослин, найменування сортів городніх рослин, назви сільськогосподарських робіт і процесів, пов’язаних з обробкою землі, доглядом і збиранням урожаю, найменування виконавців аграрних процесів, назви етапів росту і достигання врожаю, найменування сільськогосподарських знарядь і їх частин, назви господарських приміщень та ін.) у говірках Центральної Слобожанщини (Харківщини). Книжка адресується науковцям-філологам, етнологам, викладачам вищих навчальних закладів, аспірантам-гуманітаріям, учителям-словесникам, студентам — усім, хто цікавиться мовознавчими проблемами.