Наукові видання. Факультет іноземних мов
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд Наукові видання. Факультет іноземних мов за Назва
Зараз показуємо 1 - 20 з 33
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ English Bachelors’ course in ecology(2016-11-14) Черкашина, Н.І.Документ English for geologists(2016-11-14) Черкашина, Н.І.Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2012) б/аДо збірника увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та прагма- тичні проблеми перекладознавства і методики навчання перекладу. Зокрема, розгля- даються питання галузевого (політика, наука, техніка, спорт, синоптика, методика навчання іноземних мов, лінгвістика) та художнього перекладу, включаючи особли- вості перекладу кінофільмів, казок, крилатих та ідіоматичних виразів, а також про- блеми, пов’язані з окремими труднощами мовного посередництва (переклад реалій, інновацій, абревіатур, цитат, реклами).Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2014) б/аДо збірника увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та історичні проблеми перекладознавства і методики навчання перекладу. Зокрема, розглядають- ся такі питання, як: переклад термінів у різних галузях (юриспруденція, перекладоз- навство, військова справа, медицина, соціологія, електротехніка, біологія, інформа- тика, кулінарія, екологія); подолання різноманітних лексичних труднощів перекладу (онімів, нонсенсів, реалій, кольоронімів, неологізмів); жанрово-стилістичні аспекти перекладу (науковий, драматичний, дитячий, казковий, політичний, кіно та інші дискурси); стратегії перекладу, множинність перекладів; засоби невербальної кому- нікації у перекладі; автопереклад; ідіостилістична специфіка перекладу, граматичні проблеми та труднощі перекладу; переклади із близькоспоріднених мов; формування перекладацької компетентності тощо. Науковий аналіз здійснено на матеріалі пере- кладів з/на англійську, французьку, іспанську, українську та російську мови.Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2009) б/аДо збірки увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та прагматичні проблеми перекладознавства і методики навчання перекладу. Зокрема, розглядаються питання галузевого (політика, наука, техніка, спорт, синоптика, методика навчання іноземних мов, лінгвістика) та художнього перекладу, включаючи особливості перекладу кінофільмів, казок, крилатих та ідіоматичних виразів, а також проблеми, пов’язані з окремими труднощами мовного посередництва (переклад реалій, інновацій, абревіатур, цитат, реклами).Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2013) б/аДо збірника увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та прагматичні проблеми перекладознавства і методики навчання перекладу. Зокрема, розглядають- ся питання галузевого перекладу (психологія, юриспруденція, перекладознавство, косметологія, реклама, стихійні лиха, інформаційні технології, машинний переклад, переклад публіцистичних текстів), історії перекладу, методики досліджень у перекла- дознавстві та художнього перекладу, включаючи особливості перекладу прози, кіно- фільмів, дитячої літератури, а також проблеми, пов’язані з окремими труднощами мовного посередництва: переклад засобів мовної економії, фразеологічних зворотів, заперечень, відтворення предикативної модальності; лексичні особливості передачі інтернаціональної лексики, власних назв, культурно-специфічних феноменів; пи- тання передачі в перекладі термінології (зооніми, соціологічні, юридичні та полісе- мічні терміни).Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2015) б/аДо збірника увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та історичні аспекти сучасного перекладознавства. Публікації присвячено розгляду низки ак- туальних проблем, пов’язаних з перекладом текстів різних жанрів та стилів (п’єси, казки, романи-фентезі, антиутопії, книги Біблії тощо), термінів, нонсенсів, анто- номазій, онімів, прецедентних феноменів, артлангів, патентів, конвенціональних метафор, афоризмів, кінотекстів, діалектизмів, сленгізмів та фразеологізмів. Аналізу піддано особливості здійснення автоперекладу та впливу на переклад ідеологічних чинників. Історичний напрямок досліджень представлено аналізом творчого дороб- ку В. Коптілова та І. Костецького.Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2010) б/аДо збірки увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та прагматичні проблеми перекладознавства і методики навчання перекладу. Зокрема, розглядаються питання галузевого (політика, наука, техніка, спорт, синоптика, методика навчання іноземних мов, лінгвістика) та художнього перекладу, включаючи особливості перекладу кінофільмів, казок, крилатих та ідіоматичних виразів, а також проблеми, пов’язані з окремими труднощами мовного посередництва (переклад реалій, інновацій, абревіатур, цитат, реклами).Документ In Statu Nascendi(НТМТ, 2011) б/аДо збірника увійшли студентські статті, які досліджують теоретичні та прагматичні проблеми перекладознавства і методики навчання перекла- ду. Зокрема, розглядаються питання галузевого (політика, наука, техніка, спорт, синоптика, методика навчання іноземних мов, лінгвістика) та ху- дожнього перекладу, включаючи особливості перекладу кінофільмів, казок, крилатих та ідіоматичних виразів, а також проблеми, пов’язані з окремими труднощами мовного посередництва (переклад реалій, інновацій, абревіа- тур, цитат, реклами).Документ Preparation tasks for masters’ exam(2016-11-14) Черкашина, Н.І.Документ Актуальні проблеми перекладознавства та методики навчання перекладу : міжнародна наукова конференція (19–20 квітня 2024 року ; Харків) : тези доповідей(Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2024) Віротченко, С.А.; Ребрій, О.В.; Оніщенко, Н.А.; Черноватий, Л.М.; Мартинюк, А.П.; Фролова, І.Є.; Virotchenko, Svitlana; Rebrii, Oleksandr; Onishchenko, Nataliia; Chernovaty, Leonid; Martynyuk, Alla; Frolova, IrynaДо збірника увійшли тези доповідей наукової конференції, присвяченої проблемам теорії, історії та методики навчання перекладу. Для наукових працівників, перекладачів, викладачів, аспірантів, студентів філологічних спеціальностей. За зміст та достовірність фактів, викладених у тезах, відповідальність несуть автори. Усі тези перевірено на наявність текстових запозичень за допомогою системи StrikePlagiarism.com.Документ Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2014. – №1102. Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – Вип. 77(Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна, 2014) Харківський національний університет імені В.Н. КаразінаДокумент Вiсник Харкiвського нацiонального унiверситету iм. В.Н. Каразiна. – 2014. – №1103. Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – Вип. 78(Харкiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiна, 2014) Харківський національний університет імені В.Н. КаразінаДокумент Еволюція німецької віршованої байки (XIII–XXI ст.): стилістико-синергетичний та зіставний аспекти : монографія(Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2021) Піхтовнікова , Лідія Сергіївна; Pikhtovnikova , Lidiya SergiyivnaУ монографії представлено системне філологічне дослідження художнього дискурсу на матеріалі німецької байки та інших малих форм, здійснене уперше в Україні; при цьому структура і зміст жанру вивчається з точки зору самоорганізації еволюційних процесів. До дослідження залучено синергетичну парадигму, яка поєднує лінгвостилістичний та літературознавчий підходи з урахуванням впливу середовища на еволюцію жанру. Таке багатоаспектне дослідження на значному фактичному матеріалі дозволяє продовжити дослідження в декількох напрямках, що відображено у монографії. Її основа – докторська дисертація Л. С. Піхтовнікової (2000 р.); німецькомовна монографія (2008 р., видана в Німеччині), а також інші новітні доробки з дискурсу малих форм, самоорганізації окремих типів дискурсу і взагалі – самоорганізації мовленнєвих творів. У монографії стосовно лінгвістики представлено всі основні поняття синергетики, що дає плідні, а іноді несподівані висновки щодо процесів самоорганізації жанру, дискурсу. Для наукової роботи філологів; викладачів, аспірантів, магістрантів і студентів філологічних спеціальностей.Документ Историческая динамика прагматики предложения: Английское вопросительное предложение 16-20 вв.(Константа, 1998) Шевченко, И.С.Логика исследования исторической динамики прагматических характеристик вопросительного предложения диктует необходимость систематизации полученных результатов для периодизации этого процесса. Отмеченное преобладание внутренних изменений в системе РА, реализованных вопросительными предложениями, на протяжении ее исторического развития за последние 400 лет свидетельствует о том, что система была относительно сформирована к началу 16 в. Поскольку выявленные диахронические колебания различных аспектов РА в 16-20 вв. обнаруживают сходство ведущих тенденций и направления их варьирования имеют общие точки пересечения во времени, основными этапами развития прагматических характеристик английского вопросительного предложения за последние четыре столетия следует признать: первый — с 16 в. по серед. 18 в. и второй — со второй половины 18 в. по 20 в., причем середина 18 в. служит своеобразным поворотным пунктом в ходе развития РА и дискурса.Документ Как нарисовать портрет птицы: методология когнитивно-коммуникативного анализа языка(Издательский центр ХНУ им. В.Н. Каразина, 2017) Бондаренко, Е.В.; Мартынюк, А.П.; Фролова, И.Е.; Шевченко, И.С.Монография посвящена теоретическому осмыслению основополагающих принципов осмысления языка в рамках когнитивно-коммуникативной парадигмы, а также эпистемологической проблемы метода когнитивно-коммуникативных исследований. В работе систематизированы методологические и методические подходы, разработанные в Харьковской когнитивно-дискурсивной школе лингвистики, и обобщены практические данные когнитивно-дискурсивного анализа, соответствующие когнитивно-коммуникативной парадигме науки. Для лингвистов-когнитологов и дискурсологов, преподавателей, аспирантов, студентов филологических специальностей университетов.Документ Когниция, коммуникация, дискурс. Направление «Филология». № 13(Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2016) б/аСтатті даного випуску містять результати досліджень лінгвістів України та Німеччини в області когнітивно-дискурсивного аналізу, когнітивної прагматики і прагмастилістики, лінгвосинергетики, лінгвістики тексту на матеріалі політичних концептів англійської та арабської мов; німецьких текстів, в тому числі, жанрів малих форм. Для лінгвістів, викладачів, аспірантів та магістрантів.Документ Когниция, коммуникация, дискурс. Направление «Филология». № 14(ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2017) б/аСтатті даного випуску містять результати досліджень лінгвістів України та Вірменії в області лінгвокогнітивістики і наративістики, прагматики традиційної та когнітивної на матеріалі англійських, українських, вірменських, російських художніх і психопатологічних текстів в аспекті лінгвістики та перекладознавства. Для лінгвістів, викладачів, аспірантів та магістрантів.Документ Методичні рекомендації щодо локалізації контенту веб-ресурсів вищих навчальних закладів(ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2014) Варенко, Т.К.Ці методичні рекомендації представляють собою практичні рекомендації щодо локалізації контенту веб-ресурсів вищих навчальних закладів України, зокрема Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна, англійською мовою з урахуванням поняттєвого апарату, термінологічної бази та стилістичних особливостей англомовного академічного дискурсу. Ці методичні рекомендації призначені для забезпечення стандартизації та уніфікації контенту, представленого в англійських версіях таких веб-ресурсів в межах реалізації комунікативних зв’язків та інформаційно-документаційної діяльності цих вищих навчальних закладів англійською мовою.Документ Методичні та психолого-педагогічні проблеми викладання іноземних мов на сучасному етапі: Шляхи інтеграції школи та ВНЗ(Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2018-04-20) б/а«Методичні та психолого-педагогічні проблеми викладання іноземних мов на сучасному етапі: Шляхи інтеграції школи та ВНЗ» - Матеріали X Міжнародної науково-методичної конференції (Харків, 20 квітня 2018 року). До збірника увійшли матеріали, присвячені загальним проблемам навчання і контролю, теорії і методики викладання іноземних мов, питанням пов‘язаним з дидактичними та психологічними аспектами навчання іноземних мов у ВНЗ та школі. Також висвітлюються професійна підготовка з іноземних мов та новітні освітні підходи. Розраховано на наукових працівників, аспірантів та студентів усіх спеціальностей.